11/28/2022 0 Comments Dammit in japanese![]() (The treatise is lost, but the answer to the question is known see planetary hours). Īnother early witness is a reference to a lost treatise by Plutarch, written in about AD 100, which addressed the question of: "Why are the days named after the planets reckoned in a different order from the 'actual' order?". The earliest evidence for this new system is a Pompeiian graffito referring to 6 February ( ante diem viii idus Februarias) of the year AD 60 as dies solis ("Sunday"). DAMMIT IN JAPANESE ISOIn the international standard ISO 8601, Monday is treated as the first day of the week.įurther information: Week and Planetary hoursīetween the 1st and 3rd centuries AD, the Roman Empire gradually replaced the eight-day Roman nundinal cycle with the seven-day week. Emperor Constantine adopted the seven-day week for official use in AD 321, making the Day of the Sun ( dies Solis) a legal holiday. Sunday remained the first day of the week, being considered the Lord's Day, while the Jewish sabbath remained the seventh. The seven-day week was adopted in early Christianity from the Hebrew calendar, and gradually replaced the Roman nundinal cycle as the new religion spread. In some other languages, the days are named after corresponding deities of the regional culture, beginning either with Sunday or with Monday. In many languages, the names given to the seven days of the week are derived from the names of the classical planets in Hellenistic astronomy, which were in turn named after contemporary deities, a system introduced by the Sumerians and later adopted by the Babylonians from whom the Roman Empire adopted the system during Late Antiquity. Obviously from this whole kerfluffle there are some who believe "cartoon" refers to content and tone, but enough use it as an all-encompassing term that it’s hardly shocking for another person to do it.Heptagram of the seven celestial bodies of the week And "cartoon" is just a nic umbrella word. Sometimes I do want a better word to organize cartoons by content, instead of having to write some variant of "action-adventure or dramatikc sci-fi/fantasy", but "anime" isn’t it. Anime is about origin, not theme, content, target audience, or level of sophistication, and works with strong continuity and good characters and interesting themes don’t define anime. If the cartoon in question is concieved by American staff (probably animated somewhere else, but it’s the creation that counts), I see no reason not to consider it as much a part of American cartooning as anything with funny animals and anvils. Hell, it doesn’t even work with the use of anime as a term for all animation, going by the Japanese and French usages. This might not be the intent of those who made that assertion, but it looks odd for another reason: they’re basically trying to establish a new meaning for a word. It’s a mentality I associate with people who aren’t familiar with anime, those who think it’s all dark and arty sci-fi. This means that trying to say that "anime" should refer to dramatic works suggests that there’s something inherently Japanese about dramatic animation, making it just another version of that fanboy assertion that American cartoons make you laugh, and Japanese cartoons make you cry. If most anglophone, Western fans use "anime" as a term for Japanese-targeted animation, then that meaning becomes the favourite among that group. One of my pet peeves: adopting the term "anime" as a term for "dramatic animation" on the basis that "cartoons" only refers to comedies, or that dramatic Western action/adventure cartoons are somehow more like anime than Western cartoons, even when they aren’t drawn in an anime style.įirst of all, the meaning of words is determined to a degree by consensus. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |